Wörter die im Ohr kitzeln
Für alle die, die sich an die Zeit erinnern oder die Zeit grad erleben, in der Französisch Kopfschmerzen bereitet (5 Stunden mit der Familie essen und nur französisch etc) als am Anfang...
gab es bei euch Worte, die ihr beim ersten Höhren (ohne unbedingt die Bedeutung zu kennen) euch zum Lachen gebracht haben??
Bei mir gibt es so einige:
Les Schtroumphes
klaxon
grand-slam (ausgesprochen grand schläm)
crampe
pims
pelusch
bounty (ausgesprochen bunti)
Ging / geht es euch auch so ???
eve
gab es bei euch Worte, die ihr beim ersten Höhren (ohne unbedingt die Bedeutung zu kennen) euch zum Lachen gebracht haben??
Bei mir gibt es so einige:
Les Schtroumphes
klaxon
grand-slam (ausgesprochen grand schläm)
crampe
pims
pelusch
bounty (ausgesprochen bunti)
Ging / geht es euch auch so ???
eve
-
- Beiträge: 189
- Registriert: Freitag 29. Oktober 2004, 00:32
Ich habe neulich die Schreibweise Grand Shlem gesehen! Das hat in meinen Augen gekitzelt
Nett auch die Aussprache von Hutch (in Starksy & Hutch): Öööötsch
Oder shampooing (sprich: shampuan)
kiffer
...mehr fällt mir spontan auch nicht ein
Nett auch die Aussprache von Hutch (in Starksy & Hutch): Öööötsch
Oder shampooing (sprich: shampuan)
kiffer
...mehr fällt mir spontan auch nicht ein
-
- Beiträge: 39
- Registriert: Freitag 17. Oktober 2003, 10:09
- Wohnort: Tourrettes sur Loup (Nähe Nizza)
Hallo,
tja, es ist ein bisschen ekelig, was ich hier schreibe, sorry, aber seit dieser Episode habe ich ein leicht gestörtes Verhältnis zu Erdnüssen:
Eine Freundin von mir dachte, dass "cacahouète" etwas mit "Durchfall" zu tun hätte, da sie "...houète" mit dem englischen "wet" assoziiert hat und so kam eins zum anderen...
Daran muss ich seitdem leider jedes Mal denken, wenn ich Erdnüsse sehe. Fies, aber so richtig gern mochte ich Erdnüsse sowieso nie.
Abendliche Novembergrüße
Anja
tja, es ist ein bisschen ekelig, was ich hier schreibe, sorry, aber seit dieser Episode habe ich ein leicht gestörtes Verhältnis zu Erdnüssen:
Eine Freundin von mir dachte, dass "cacahouète" etwas mit "Durchfall" zu tun hätte, da sie "...houète" mit dem englischen "wet" assoziiert hat und so kam eins zum anderen...
Daran muss ich seitdem leider jedes Mal denken, wenn ich Erdnüsse sehe. Fies, aber so richtig gern mochte ich Erdnüsse sowieso nie.
Abendliche Novembergrüße
Anja
-
- Beiträge: 287
- Registriert: Dienstag 10. Dezember 2002, 11:30
- Wohnort: Von der Seine an die Elbe
Bonjour,
Mein Lieblingswort ist nach wie vor der Klebstoff "Uhu".
Auf französisch klingts wie ein bißchen behindert..
Ü-Ü
Gruß, Pariser
Mein Lieblingswort ist nach wie vor der Klebstoff "Uhu".
Auf französisch klingts wie ein bißchen behindert..
Ü-Ü
Gruß, Pariser
Zuletzt geändert von Pariser am Freitag 10. Dezember 2004, 09:34, insgesamt 1-mal geändert.
-
- Beiträge: 189
- Registriert: Freitag 29. Oktober 2004, 00:32
LOL Die Erdnußstory ist wirklich gut. Aber heißt Uhu hier denn auch Uhu? Muß ich beim nächsten Einkauf (im SÜper Ü ) mal drauf achten...
-
- Beiträge: 189
- Registriert: Freitag 29. Oktober 2004, 00:32
Kennt jemand von Euch eigentlich LUSH? Das ist handgemachte Kosmetik aus frischen Zutaten, in UK sehr beliebt und langsam auch in Deutschland trotz hoher Preise, in FR gibt es Lush leider noch nicht.
Jedenfalls gibt es dort eine Produktserie , die LES CACAS heißt!
Jedenfalls gibt es dort eine Produktserie , die LES CACAS heißt!
-
- Beiträge: 183
- Registriert: Dienstag 9. April 2002, 14:46
- Wohnort: Köln
Nein, le "uhu" heißt in Frankreich natürlich le "scotch". Andere Länder, andere Marken...miss_varna schrieb
LOL Die Erdnußstory ist wirklich gut. Aber heißt Uhu hier denn auch Uhu? Muß ich beim nächsten Einkauf (im SÜper Ü ) mal drauf achten...
Gruß
Wolfram
Hallo Wolfram, miss varna,Wolfram Gagern schriebNein, le "uhu" heißt in Frankreich natürlich le "scotch". Andere Länder, andere Marken...miss_varna schrieb
LOL Die Erdnußstory ist wirklich gut. Aber heißt Uhu hier denn auch Uhu? Muß ich beim nächsten Einkauf (im SÜper Ü ) mal drauf achten...
Gruß
Wolfram
wenn Ihr nach "scotch" fragt, werdet Ihr mit Tesa-film beglückt werden. Der Uhu-Stift ist ein "bâton de colle", Uhu-Kleber in Tube ist der "tube de colle-scotch".
Viel Glück beim suchen.
Matthias
Salut,
heute hat mein Nachbar nach einem Blick auf meinen Schreibtisch gesagt: „la colle Ü-Ü c’est la meilleure!“
Außerdem hat er mittlerweile gelernt, wie er unsere „deutschsprachigen“ Hunde ruft, denn auf „viens ici“ reagieren sie nicht. „komm hierher“ ist für ihn nicht aussprechbar, also sagt er: „komm ici“ – und die Hunde verstehen es!
Gruß
Lilo
heute hat mein Nachbar nach einem Blick auf meinen Schreibtisch gesagt: „la colle Ü-Ü c’est la meilleure!“
Außerdem hat er mittlerweile gelernt, wie er unsere „deutschsprachigen“ Hunde ruft, denn auf „viens ici“ reagieren sie nicht. „komm hierher“ ist für ihn nicht aussprechbar, also sagt er: „komm ici“ – und die Hunde verstehen es!
Gruß
Lilo
-
- Beiträge: 314
- Registriert: Sonntag 9. Januar 2005, 10:24
Salut,
"komm hierher" würde sich wohl eher nach "komm hier" anhören,was soviel heißen würde auf Deutsch - Franz. "komm gestern" oder ganz auf Franz. "wie gestern",womit Hunde und Nachbar überfordert wären.
Gruss Klaus
"komm hierher" würde sich wohl eher nach "komm hier" anhören,was soviel heißen würde auf Deutsch - Franz. "komm gestern" oder ganz auf Franz. "wie gestern",womit Hunde und Nachbar überfordert wären.
Gruss Klaus
-
- Beiträge: 287
- Registriert: Dienstag 10. Dezember 2002, 11:30
- Wohnort: Von der Seine an die Elbe
Hey, der war super!!!!les cigales schrieb
Salut,
"komm hierher" würde sich wohl eher nach "komm hier" anhören,was soviel heißen würde auf Deutsch - Franz. "komm gestern" oder ganz auf Franz. "wie gestern",womit Hunde und Nachbar überfordert wären.
Gruss Klaus
Ach, wenn ich so an den "Scotch" denke, dann schimmert da ein Tropfen goldbrauner Glückseligkeit in einem schweren Glas vor meinem geistigen Auge (schluck...)
-
- Beiträge: 189
- Registriert: Freitag 29. Oktober 2004, 00:32
Übrigens habe ich Uhu nun im Carrefour gesehen, er heißt doch wirklich auch UHU....
-
- Beiträge: 314
- Registriert: Sonntag 9. Januar 2005, 10:24
Pariser schriebHey, der war super!!!!les cigales schrieb
Salut,
"komm hierher" würde sich wohl eher nach "komm hier" anhören,was soviel heißen würde auf Deutsch - Franz. "komm gestern" oder ganz auf Franz. "wie gestern",womit Hunde und Nachbar überfordert wären.
Gruss Klaus
Ach, wenn ich so an den "Scotch" denke, dann schimmert da ein Tropfen goldbrauner Glückseligkeit in einem schweren Glas vor meinem geistigen Auge (schluck...)
-
- Beiträge: 314
- Registriert: Sonntag 9. Januar 2005, 10:24
Salut Pariser,
Ein Brandy wäre der sichere Weg.Den kennt jeder und Du kannst ihn sicher ohne "geistiges Auge" geniessen.
Grus Klaus
Ein Brandy wäre der sichere Weg.Den kennt jeder und Du kannst ihn sicher ohne "geistiges Auge" geniessen.
Grus Klaus
-
- Beiträge: 39
- Registriert: Freitag 17. Oktober 2003, 10:09
- Wohnort: Tourrettes sur Loup (Nähe Nizza)
Hi,
und dann war da noch der Toyota MR2 (m-er-deux = merde) , der wohl in den französischen Ohren so stark gekitzelt hat, dass er angeblich hier kaum verkauft wurde und nun in Frankreich nur noch Toyota MR heisst. Wie auch immer ... nette Marketing-Geschichte, finde ich.
Viele Grüße
Anja
und dann war da noch der Toyota MR2 (m-er-deux = merde) , der wohl in den französischen Ohren so stark gekitzelt hat, dass er angeblich hier kaum verkauft wurde und nun in Frankreich nur noch Toyota MR heisst. Wie auch immer ... nette Marketing-Geschichte, finde ich.
Viele Grüße
Anja