Seite 1 von 1

Freie Tage?

Verfasst: Mittwoch 14. April 2010, 19:39
von Bine
Hallo Ihr Lieben :mrgreen:
ich bin nun aus der Wintersaison in Österreich zurück und auf der Suche nach einem Job in der Sommersaison in Südfrankreich :)
Ich bin ja eine 6-Tage-Woche gewohnt und auch eine 7-Tage-Woche in der Saison, aber ich gebe zu, dass ich mit dieser Bezeichnung nun gaaaar nichts anfangen kann :shock:
Wieviel hat man denn da nun frei?
Type et Nature du contrat : CONTRAT A DUREE INDETERMINEE / CONTRAT DE TRAVAIL
Horaires : 35H00 HEBDO AVEC 1,5JOUR DE REPOS + 0,5JOUR

Ich danke Euch für eure Hilfe :mrgreen:

Re: Freie Tage?

Verfasst: Mittwoch 14. April 2010, 21:18
von herbertp
Hallo Bine
Das ist ein unbefristeter Arbeitsvertrag. 35 Wochenstunden mit eineinhalb Tage am Stueck frei und zusaetzlich ein weiterer halber Tag frei
zB Sonntag und Montagmorgen frei und den Mittwochnachmittag
oder Samstagnachmittag und Sonntag frei und ein weiterer halber Tag zB Donnerstagmorgen??

Gruesse aus der Dordogne
Herbert

Re: Freie Tage?

Verfasst: Mittwoch 14. April 2010, 21:52
von Bine
Danke :mrgreen: .... dieser halbe Tag war für mich irgendwie unverständlich :shock: , aber so macht es ja echt Sinn :mrgreen:

Re: Freie Tage?

Verfasst: Donnerstag 15. April 2010, 10:01
von Aperdurus
Salut Bine,

schön mal wieder von Dir zu hören.
Du schriebst:
ich bin nun aus der Wintersaison in Österreich zurück und auf der Suche nach einem Job in der Sommersaison in Südfrankreich :)
Da wünsche ich viel Glück. Ist ja eh Dein Traumzielgebiet !? :mrgreen: Oder?

Gruß aus der Drôme
Aperdurus

Re: Freie Tage?

Verfasst: Donnerstag 15. April 2010, 11:14
von Bine
Aperdurus hat geschrieben:Salut Bine,

schön mal wieder von Dir zu hören.
Ist ja eh Dein Traumzielgebiet !? :mrgreen: Oder?

Gruß aus der Drôme
Aperdurus
Der Job wäre nicht nur im Traumzielgebiet, sondern auch noch im Traumzielort :mrgreen:

Hmmmmh, weiss Jemand vielleicht, wie ich am besten im CV "Dreisprachiger Callcenteragent im Inbound der Club-Hotline eines internationalen Modeunternehmen" übersetze?

Re: Freie Tage?

Verfasst: Montag 19. April 2010, 13:58
von salchow
Um Himmelswillen ! :mrgreen:
Aber WER ist denn nun hier dreisprachig? :wink: Jetzt aber mal ran an den Speck.
Erstes Brainstorming ergibt:
"Agent trilingue en centre d'appel (appels entrants) d'une entreprise internationale
[alternativ: d'un groupe inter-/multinational] du prêt-à-porter"

Wenn du 'ne nette Übersetzung gefunden hast, teilst du sie uns dann mit? Würde mich interessieren.
Und wenn es nicht allzusehr in die Privatspähre eingreift: Welche 2 Zahlen schweben dir denn vorne in deiner PLZ so vor ?

Re: Freie Tage?

Verfasst: Montag 19. April 2010, 15:55
von Bine
Hmmmh, ich stimme Dir da im Brainstorming zu..... wobei nach Disskussionen mit einer französischen Ex-Kollegin wir auch am Überlegen waren, ob es dann nicht eher eine "Opératrice" wäre, der Rest stimmt mit Deinem überein :mrgreen:
Die Postleitzahl entspricht meiner Glückszahl 13 :mrgreen:

Re: Freie Tage?

Verfasst: Freitag 7. Mai 2010, 09:32
von Bine
Ich habe nun ein Angebot als Empfangschefin im Lorraine.... und soll in einem Gespräch dann meine Lohnvorstellungen konkretisieren... nun habe ich in anderen Angeboten immer nur Nettogehälter gesehen... hier sollte ich dann ein Bruttogehalt angeben... aber ich habe zuletzt vor knapp 18 Jahren in Frankreich gearbeitet...und in Österreich, wo ich zuletzt gearbeitet habe, spricht man eh immer nur über Nettogehälter.
Weiss vielleicht Jemand finde ich eine Übersicht, was mir bei Brutto XYZ Netto übrigbleibt? Und wo bekomme ich eine Gehaltsübersicht für die Hotellerie her? Irgendwie habe ich bisher im Internet nichts gefunden :cry:

Ich danke für jeden Tip :mrgreen:

Re: Freie Tage?

Verfasst: Freitag 7. Mai 2010, 09:43
von Gero
schau mal hier rein: http://www.lhotellerie-restauration.fr/ ... es_CHR.htm

Ok, ist von 2008, aber als grober Anhaltspunkt kann es hilfreich sein.
Grüße
Gero

Re: Freie Tage?

Verfasst: Freitag 7. Mai 2010, 15:32
von Bine
Gero hat geschrieben:schau mal hier rein: http://www.lhotellerie-restauration.fr/ ... es_CHR.htm

Ok, ist von 2008, aber als grober Anhaltspunkt kann es hilfreich sein.
Grüße
Gero
Vielen, vielen Dank, das hilft mir auf jeden Fall weiter!! :D