hallo an alle!
Ich bin jetzt schon einige Male auf die Kombination Verneinung plus Adjektiv "pas terrible" gestoßen und scheinbar verwenden es die Franzosen je nach Belieben um auszudrücken, dass etwas nicht sehr gut ist (zB. Obst auf dem Markt), aber manchmal auch um zu sagen: nicht schlecht. ODER???
Ist es denn grundsätzlich also eher was gutes oder nicht? Hab bei leo.org auch nix gefunden aber vielleicht könnt ihr mir helfen?
Merci d'avance
Nadine
pas terrible ?!?
wenn irgendetwas "pas terrible" ist, dann ist es "nicht so toll" oder "nicht gerade genial" ...usw.
Wenn man zu etwas sagt "c'est terrible", dann ist es entweder "furchtbar" oder es ist, in manchen zusammenhängen, eben "furchteinflößend" im Sinne von "Respekt" spricht "gar nicht mal so schlecht".
In diesem Sinne
Grüße
Gero
Wenn man zu etwas sagt "c'est terrible", dann ist es entweder "furchtbar" oder es ist, in manchen zusammenhängen, eben "furchteinflößend" im Sinne von "Respekt" spricht "gar nicht mal so schlecht".
In diesem Sinne
Grüße
Gero
Salut,
hier auf dem Land wird "pas terrible" auch im Sinne von "pas mal" verwendet.
Ich habe den Eindruck, daß es eher noch positiv verstärkt: also etwas ist "pas mal", aber wenn es wirklich nicht "pas mal" ist, dann ist es "pas terrible".
Gruß
Lilo
hier auf dem Land wird "pas terrible" auch im Sinne von "pas mal" verwendet.
Ich habe den Eindruck, daß es eher noch positiv verstärkt: also etwas ist "pas mal", aber wenn es wirklich nicht "pas mal" ist, dann ist es "pas terrible".
Gruß
Lilo