Danke Humboldt,
Deinen Vorschlag fand ich sehr schön und habe es so übernommen! Ich freue mich, dass mir hier so schnell geholfen wurde und werde mich wohl in Zukunft öfter hier melden, wenn ich Fragen habe!
Viele Grüße,
Dinana.
Die Suche ergab 3 Treffer
- Donnerstag 20. Oktober 2011, 09:25
- Forum: Referate, Übersetzungen etc.
- Thema: Wer kann mir diesen Satz übersetzen?
- Antworten: 16
- Zugriffe: 30683
- Montag 17. Oktober 2011, 10:36
- Forum: Referate, Übersetzungen etc.
- Thema: Wer kann mir diesen Satz übersetzen?
- Antworten: 16
- Zugriffe: 30683
Re: Wer kann mir diesen Satz übersetzen?
Hallo Lennie, vielen Dank für die schnelle Antwort. Ja, ich hätte dazu schreiben sollen, dass das Verhältnis schon eher vertrauter ist. Ich schreibe sie z. B. mit cher/chère an. Ich weiß auch leider, dass man das so wörtlich nicht übersetzen kann :( Hatte z. B. an "Cher..., bien le bonjour de.....
- Montag 17. Oktober 2011, 08:35
- Forum: Referate, Übersetzungen etc.
- Thema: Wer kann mir diesen Satz übersetzen?
- Antworten: 16
- Zugriffe: 30683
Wer kann mir diesen Satz übersetzen?
Hallo, ich möchte eine E-Mail an meine französischen Bekannten schicken und würde gerne folgenden Satz schreiben: "Viele Grüße aus dem herbstlichen Deutschland senden Dir ..." Es geht mir vor allem um das "Viele Grüße". Es soll nicht der Schlusssatz sein, sondern eher gleich am A...