Franz. Job-findung übers Internet

Alles zum Thema Leben, Arbeiten, Studieren etc. in Frankreich. (Keine Annoncen)
Antworten
Michael Kuss
Beiträge: 85
Registriert: Dienstag 16. April 2002, 21:33
Wohnort: Frankreich

Freitag 31. Mai 2002, 13:06

Das französische Arbeitsamt ANPE
http://www.anpe.fr
hat jetzt einen newsletter eingerichtet, mit dem frau und mann automatisch über offene Stellenagebote informiert werden. Um sich beim Ausfüllen des Profils nicht zu verzetteln, sollte man schon recht gut Französisch beherrschen. Man gibt u.a. ein:
- Gewünschte geografische Region (z.B. Paris, Côte d'Azur, u.a.),
- Beruf bzw. Berufsgruppe (z.B. "Rezeptionist" und "Hotel, Camping", etc.
- Gewünschte Vertrags- und Gehaltsvorstellungen (hier am besten die Spalte "tout" anklicken)
- die e-mail-Adresse

Dann kommt fast täglich eine mail mit den neuesten zum angegebenen Profil passenden Angeboten. Diese beinhalten die Beschreibung der Tätigkeit, den Ort oder die Region, die Art der Tätigkeit, Verdienst, Art und Dauer des Vertrages, Ansprechpartner. Mitunter ist die Firmen-Adresse gleich angegeben und man fragt sich dort erst mal telefonisch an, später mit CV und Lettre de Motivation. Oft ist aber auch nur die Adresse des Arbeitsamtes angegeben, das dann, je nach Lust und Laune der Sachbearbeiter(in), die Firmenadresse herausrückt oder davon abhängig macht, ob man "bereits in Frankreich wohnt und hier irgendwo auf einer ANPE als Arbeitssuchende(r) eingetragen ist".
Bonne chance,
Michael
christine
Beiträge: 9
Registriert: Sonntag 25. August 2002, 22:16
Wohnort: mexico

Sonntag 25. August 2002, 23:03

lieber michael,

und was macht man, wenn man eine stelle sucht, aber das franzoesich ncoh stark zu wuenschen uebrig laesst???
so, wie ich deine beitraege bisher gelesen habe bsit du scheinbar sehr direkt und wirst mri raten dann eben erstmal franzoesisch zu lernen...
nun, ich lebe im moment noch in mexico, und werde bis zum kommenden sommer auch viel lernen, doch aus privaten gruenden moechte ich schon nach paris ziehen, bevir cih wohl perfekt franzoesisch sprechen kann...
dafuer kann ich aber deutsch, englisch und spanisch:)
eine idee, wie ich an einen job (bin 25 und erzieherin) kommen koennte???
christine
Beiträge: 9
Registriert: Sonntag 25. August 2002, 22:16
Wohnort: mexico

Sonntag 25. August 2002, 23:04

uih...
man verzeihe all die tippfehler...
ich dachte man koenne vor dem ins netz stellen noch einmal alles lesen und korrigieren....
Michael Kuss
Beiträge: 85
Registriert: Dienstag 16. April 2002, 21:33
Wohnort: Frankreich

Sonntag 25. August 2002, 23:48

Bonjour Christine, danke für deine Anfrage. Das mit den Tippfehlern ist mir anfangs auch so ergangen, bis ich lernte, dass man erst offline schreiben und korrigieren, und dann online abschicken kann.

Ja, zu deinem Thema "Arbeiten in Frankreich" muss ich dir tatsächlich raten, erst dein Französisch zu verbessern. Zumindest sollte es zunächst ausreichend sein, um das Französische Arbeitsamt http://www.anpe.fr anzuklicken, die Stellenangebote anzuschauen und den newsletter zu bestellen und zu lesen. Außerdem musst du dich ja in Französischer Sprache bewerben; Bewerbungsschreiben in einer anderen Sprache werden bei französischen Personalbüros im Papierkorb landen. Später, wenn du dann in Frankreich arbeiten solltest, brauchst du unbedingt Französisch, wenn du nicht als Tellerwäscherin in einem drittklassigen Hotelrestaurant ablanden willst. Bei jenen (Groß- oder Mittel)firmen oder einem Hotel, bei denen du dein Deutsch, Englisch und Spanisch anbringen willst, musst du auch Französisch beherrschen, dann steht einer Karriere kaum etwas im Weg.
Trotzdem: Neben den Sprachproblemen musst du dich auf eine Menge anderer Fragen vorbereiten, um deinen Aufenthalt in Frankreich erfolgreich zu gestalten.
Alles Gute und freundliche Grüße,
Michael
christine
Beiträge: 9
Registriert: Sonntag 25. August 2002, 22:16
Wohnort: mexico

Dienstag 27. August 2002, 02:19

lieber michael,

ich war gerade auf der seite frankreichkontakte.de und ich muss sagen, ich war unglaublich ueberrascht...
positiv natuerlich...
so unglaublich viele informationen, so uebersichtlich dargestellt...
findet man doch selten in dieser form...
glueckwunsch....
so werde ich mir auf jeden fall an einem der kommenden tagen eine weile hier im internet nehmen und mir so einiges in ruhe durchlesen...
- um meine augenfarbe in bezug auf den frankreichaufenthalt doch ein wenig vom blau wegzubekommen -
auf jeden fall ein riesengrosses
dankeschoen!!!
saludos:)
christine
Michael Kuss
Beiträge: 85
Registriert: Dienstag 16. April 2002, 21:33
Wohnort: Frankreich

Dienstag 27. August 2002, 09:44

Danke für das Lob. Ähnliche mails bekomme ich täglich. Besonders gefällt wohl die einfache Art der Darstellung: keine tanzenden Bilder, keine Werbeeinblendungen, kein Firlefanz, viel Information. Ich freue mich natürlich enorm, dass ich ein klein wenig zum "europäischen Weg" beitragen kann, an dem der "deutsch-französische Austausch" ja einen entscheidenten Anteil an. Daher bin ich auch nicht mehr verwundert, dass mein Buch und meine Web-Seite als einzige auf der HP der Deutschen Botschaft Paris gelistet sind und empfohlen werden. Durch diese Resonanz macht mir die Arbeit noch mehr Spaß.
Alles Gute bei der Frankreichvorbereitung wünscht
Michael
Michael Kuss
Beiträge: 85
Registriert: Dienstag 16. April 2002, 21:33
Wohnort: Frankreich

Dienstag 27. August 2002, 09:47

Nachtrag: Warum willst du dir online soviel Zeit zum lesen nehmen? Das geht in die Telefongebühren. Klicke alle Seiten einmal durch, geh' dann auf offline und lese in Ruhe oddline. Oder drucke das Wichtigste für dich aus.
Michael
christine
Beiträge: 9
Registriert: Sonntag 25. August 2002, 22:16
Wohnort: mexico

Samstag 31. August 2002, 04:48

zu deinem nachtrag:
nun, ich lebe in mexico und da ist das mit den telefongebuehren eine andere sache...
wir muessen bei ortsgespraechen oder der einwahl ins internet nur einmal die einwahl bezahlen und dann kostet alles weitere nichts...
und das mit dem ausdrucken in mexico ist oftmals eine teure sache, ausser man kann einen aus deutschland eingeflogenen drucker sein eigen nennen...
dennoch danke fuer die tipps =)
Michael Kuss
Beiträge: 85
Registriert: Dienstag 16. April 2002, 21:33
Wohnort: Frankreich

Samstag 31. August 2002, 10:50

Wieder was dazu gelernt. Viva allemania!
Andre Frage: Wo bleiben deine Fragen?
Michael
christine
Beiträge: 9
Registriert: Sonntag 25. August 2002, 22:16
Wohnort: mexico

Sonntag 1. September 2002, 03:09

zur anderen frage...
wie? - wo bleiben meine fragen?
und weswegen viva alemania???
etwas wegen der hoeheren inlands-telefongebuehren???
gruesse :)
christine
tine
Beiträge: 24
Registriert: Freitag 19. April 2002, 14:35
Wohnort: Rheingau

Sonntag 1. September 2002, 10:29

Hallo Michael, hallo Christine !
Ich glaube hier beginnt gerade eine lustig-verwirrte Verwechslung...
Das mit den Fragen war ich, Michael.
Christine, zur Beantwortung Deiner mail bin ich noch nicht gekonmmen, vielen Dank aber erstmal und ich habs im Hinterkopf.
Ansonsten erscheine ich unter der Benutzer ID "tine", so werd ich ab jetzt auch unterschreiben, damit auf Anhieb klar ist was von wem kommt.

Aber genau, warum eigentlich "viva alemania"??

Grüße von
chrisTine
alias
tine
Michael Kuss
Beiträge: 85
Registriert: Dienstag 16. April 2002, 21:33
Wohnort: Frankreich

Sonntag 1. September 2002, 11:16

Köstliches Amüsement am Sonntagmorgen. Da sind tatsächlich zwei (Chris)tine durcheinander geraten. Eine von euch beiden hatte ein paar Fragen bezüglich "Aussteigen nach und niederlassen in Frankreich". Ich hatte versprochen, mich mit den Fragen zu befassen, aber dann kamen die Fragen nicht. Also hab' ich nachgefragt, allerdings bei der anderen Tine, nämlich jener in Mexico. So, das hat sich jetzt also geklärt.
Zum Satz: "viva allemania": Der war doppelbödig gemeint. Mexico-Tine schrieb einmal von den hohen Telefongebühren udn andererseits von dem technisch besseren Drucker, der allerdings erst aus Deutschland eingeflogen werden müsste. Demnach hatte meine ironische Anmerkung eine doppelte Nuance: Negativ über die teueren Telefongebühren, und positiv wegen dem anscheinend besseren Drucker aus Deutschland.
Ist aber schon interessant, welche Dreiecks- und Mehrgeschichten übers Internet laufen. Wenn dann noch Namensgleichheiten hinzukommen, ist der Verwechslungssalat perfekt und man kann sogar aneinander vorbei reden, bis eine der beiden intelligenten Tines durchblickt.
Antworten